Banu, R & Sussex, R (2001)”Code-switching in Bangladesh”
English Today, Cambridge University PressA1
Kachru, B.B. (1994). World Englishes in Contact and
Convergence. Special Issue of World Englishes
Kachru, B. B. (1983). The Indianization of English Oxford:
Oxford University Press.
Ajayi L (2002), Newspaper as enrichment maternal for
enhancing students’ performance in English. In Adebayo L Isiugo-Abanihe, I. and
Ohia, I.N (ads) perspectives on Applied Linguistics in Language and Literature.
Ibadan, Stirring Holden Publishers (Nig) Ltd
Clandfield L, Foord D (2011). Teaching materials; using
newspapers in the classroom 1 Retrieved from
Education World (2011), ten great activities: teaching with
http:// www.Express newspaper.pk/columns
Asghar (2012) Code
mixing and Language Hybridization Pakistan: Govt. Razvia Islamic College.
Mushtaq, H. &
Zahra, T. (2012).An Analysis of Code-Mixing in Television Commercials. Language
in India, 12(11)
Shen (2010), A Study
of Chinese English Code-switching in Chinese Sports News Reports Cross-Cultural Communication, 6(4), 165-175
Ehsan, S. A. (2014). code mixing in urdu news of a private pakistani channel. Academic
research international , 10.
Anwar, B. (2007). urdu english code switching. ESP World
Bell, A. The language of news media.
Catherine Happer, G. P. (n.d.). the role of media in the
construction of public belief and social change. journal of social and
political psychology , 321-337.
Deborah Ashabai Fredericks John, F. P. (2014). language
choice,code switching and identity construction in malaysian english newspapers
advertisements. language in india , 16.
Deborah Ashabai, F. j. (n.d.). identity construction and code
switching in english newspaper advertisements. university of Malaya ,
Ejimofor, I. (2015). A Linguistic-stylistic analysis of
newspaper reportage. international journal of research in humanities and
social studies , 20-28.
Ekola, T. (2010). code switching in finnish magazine
advertisements. university of Jyvaskyla , 1-32.
Hafiz Ahmad Bilal, A. A. (2012). Urdu Loan Words in Pakistan
English. Global Journal of Human Social Science Linguistics & Education
Hussain, Q. (2012). phonological make up of english loanwords
incorporated into punjabi via urdu. journal of language teaching and
research , 838-845.
Iftikhar Ahmed chughtai, M. a. (2016). reasons and contexts
to switch and mix english code by pakistani young learners in their native
speech. international journal of language and linguistics , 85-96.
Lau Su Kia, X. C. (2011). code mixing of english in the
entertainment news of chines newspapers in Malaysia. International journal
of english linguistics , 1-12.
Malik Ajmal Gulzar, S. A. (2010). Issues of language choice
and use from pakistani perspective. Pakistan journal of social sciences
Md Mokarrom Hossain, M. M. (2015). redefining bangladeshi
variety of english print and electronic media perspectives. international
journal of advanced research , 1280-1290.
Muhammad Usman, S. F. (n.d.). syllabification of english
words when spoken in urdu. 49-55.
Rafi, M. S. (2013). urdu and english in E-discourse variation
in the theme of linguistic hegemony. European academic research ,
sajid ahmed, s. a. (n.d.). impact of urduished english on
pakistani english fiction. journal of research humanities , 61-76.
sanjica faletar, M. D. (2014). Newspapers as a research
source. university of Osijek Croatia , 1-14.
Shoeb, N. F. (2008). an analysis of urdu and english
editorial coverage of the 2007 emergency from pakistani newspapers. washington,DC
Sipra, D. A. (2013). A linguistic study of borrowings from
english to urdu. International journal of applied linguistics & english
literature , 1-5.
Ms.Mubina.(2003).Pakistani English: A sociolinguistic variety. Journal of
Research, 4, 17-30.http//bzu.edu.pk/jrlanguages/vol-4%202003/Dr%Mubina%20Tallat-2.pdf
follow APA style